Dub Translations 17
  • Dub Translations‘ est une série d’émissions qui recense quelques unes des expressions les plus singulières de la ‘dubosphère‘. L’objectif est de vous offrir un périple sonore riche en rythmes syncopées et en ambiances enfumées. Dans ce 17e volet, vous pourrez constater l’élasticité redoutable du dub qui peut s’adapter à pratiquement tous les styles musicaux. Pouvant servir de matrice hypnotique comme de décorum ludique, le dub est un phénomène en infusion constante, un phénomène pernicieux qui possède un avantage singulier : celui de renouveler sans cesse la curiosité et l’envoûtement qu’il peut exercer sur nous !

Playliste | Solénoïde – Dub Translations 17
La programmation détaillée

KAHN
« Dread »
> Bristol / Angleterre

DUBSKA
« Zion Mad Onga Dub » – CD « Avokado (Reedycja) »
> Pologne

DUBLICATOR
« Spectrum III – Collapse (Rejected Version) » – CD « Spectrum / Rejected »
> Pecs / Hongrie

THE ORB
« Soulman (Gaudi Remix) » – EP « Soulman »
> Londres / Angleterre

BORIS HEGENBART
« M Makrobe W » – CD « Instrumentarium » (Staubgold)
> Berlin / Allemagne

JAH JAZZ
« Hunt » – CD « Sand »
> Madrid / Espagne

DU3NORMAL
« Meetology » – CD « Meetology (LCL33) »
> Hongrie

CLUBROOT
« Garrison » – CD « Clubroot (III – MMXII) »
> Angleterre

BLUNDETTO
« Hercules Dub » – CD « Warm My Soul »
> France

PHOTOPHOB
« Wasteland Dub » – CD « Wasteland Vibes »
>  Graz / Autriche

DESERT DWELLERS
« Bodhi Tree Dub (Amani’s Pyramid Lake Remix) » – CD « Recalibrated Vol.1 »
>  Californie / USA